The New Testament has been referred to, and I am willing to abide by its decisions, but must enter my protest against the false translation of some passages by the men who did that work, and against the perverted interpretation by the men who undertook to write commentaries thereon. I am inclined to think, when we are admitted to the honor of studying Greek and Hebrew, we shall produce some various readings of the Bible a little different from those we now have. (1837)
— Sarah Moore Grimké, Letters on the Equality of the Sexes and Other Essays (p. 38)